EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA HOMENAJEADO EN EL DÍA DEL LIBRO DESDE EL MANZANAR DE VÍCTOR
EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA
Por VÍCTOR A. SAGASTI
Conmemoramos como el
del DÍA DEL LIBRO el 23 de abril
debido a que en esta fecha falleció el autor que creó la obra cumbre de la
literatura española. MIGUEL DE CERVANTES
SAAVEDRA concibió su QUIJOTE,
trascendiendo barreras, además de convertirlo en la insignia de la lengua Hispana.
Paradójicamente, ese mismo día y año falleció el referente de la literatura
inglesa, WILLIAM SHAKESPEARE.
Además,
por más curioso que parezca, también esa misma fecha el escritor
hispanoamericano INCA GARCILAZO DE LA
VEGA en la ciudad española de CÓRDOBA.
Por eta razón, este
artículo homenajea a DON QUIJOTE.
Este fue uno de los
motivos de montar el proyecto de este blog, en el cual, en la medida de lo
posible, en estos cinco años uno fue dando ese toque cultural al espacio, pero
estaba faltando EL HOMBRE DE LA
MANCHA.
Hoy es el día para
saldar cuentas; en los contiguos párrafos Y en esta tamaña fecha.
“En un lugar de LA MANCHA, de cuyo nombre no
quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en
astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor…”
Con esas palabras da
inicio el texto más emblemático de la lengua española, pergeñado por MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA en 1605.
ALONSO QUIJANO EL BUENO era su denominación, aunque hay pasajes en
que se lo nombró como QUIJADO o QUESADA, quien luego fue conocido como DON QUIJOTE DE LA MANCHA. Este hombre,
cuya exaltación por novelas de caballería, por citar algunos ejemplos: las de AMADÍS DE GAULA, EL CANTAR DE ROLDÁN o EL CID, entre tantos otros, lo llevó a
sentirse que era un hidalgo más, como lo eran sus admirados de la prosa.
A la hora de
construir su alter ego, como todo caballero andante, no le faltó un interés
romántico, rol que recayó en la tendera ALDONZA
LORENZO, a la que renombró como DULCINEA
DEL TOBOSO.
Para transportarse,
designó a su caballo como ROCINANTE,
lo que, según QUIJOTE, lo unía al
animal un linaje con BABIECA, corcel
del CID.
Viendo su entorno,
compuesto por una sobrina, un cura y un barbero, los delirios que ALONSO/DON QUIJOTE estaba teniendo, en
lugar de buscar una solución, apelaron a un recurso muy común (y repudiable) de
la época: quemar sus textos. Pero también le tomaron el pelo, razón por la que
le encargaron a un vecino, SANCHO PANZA,
que oficiara como su escudero.
Montado todo el
paripé, DON QUIJOTE y SANCHO PANZA iniciaron una serie de
viajes por diferentes ciudades (invitando a los navegantes de este sitio que las
descubra en la lectura del emblemático texto).
En este variopinto
dúo no faltaron las peripecias. Además del pasaje más llamativo, el de la situación
en que DON QUIJOTE confundió a molinos con gigantes, tuvo una postura similar
al ver a unas cabras.
Hubo relatos
enmarcados que se narraron en encuentros ocasionales, alguna alusión a pasajes
de la vida de CERVANTES o algunos de
sus textos. Siguiendo con lo desopilante, QUIJOTE
confundió una hostería con un castillo, al igual que a sus empleados con
hechiceros, e incluso, entre tantas cosas, confrontó ¡¿ante un teatro de
títeres?!
Todo era posible en
dicho escenario, con situaciones hilarantes en los que la gente, al comprobar
la locura del protagonista, tomó provecho para reírse a su costa; ni qué hablar
de reiteradas tundas, destrato, excesivos martirios que, más que gracia, daba
pena la incomprensión de la sociedad.
Hubo una segunda
parte en 1615, titulada como SEGUNDA
PARTE DEL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA en la cual CERVANTES publicó a modo de repudio, debido a que un año
antes salió a la venta un texto apócrifo, montado por otro autor que pretendía
ser la continuación de su obra.
A través de las
páginas de la segunda, y auténtica prosecución, vemos al dúo DON QUIJOTE y SANCHO PANZA protagonizando nuevas andaduras que sorprendieron
nuevamente.
Las figuras
protagónicas descubrieron que sus vivencias del primer texto fueron escritas
por personas del entorno con la que se cruzaron; la misma estela de sátira al
género de caballería prosiguió, como así también los constantes hostigamientos de
la gente por ser un soñador DON QUIJOTE
DE LA MANCHA.
Estuvo la
posibilidad de adentrarse en TOBOSO;
¿vio a DULCINEA? Mientras todo eso
acontecía en varios pasajes, no faltó una figura antagónica dispuesta a
terminar sus recorridos (en la línea de parodia, aunque con intenciones de
darle un baño de realidad a este jinete).
Así transcurren las
acciones en las que, como en toda gracia, siempre esconde un fondo tragicómico cuyos
giros sirvieron para dar cierre definitivo a las vicisitudes del INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA.
El momento de la
publicación dividió aguas, debido a que CERVANTES
no daba con la talla de otros catedráticos. ¿Motivo?: que no le consideraban a la
altura de éstos. Analizando: en sus casi 500 años posteriores la vigencia que
tiene a esta novela, traducida a varias lenguas, queda demostrado quién perduró
como insignia de la lengua española.
EL IDEÓLOGO
MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA, escritor español nacido en ALCALÁ DE HENARES el 29 de setiembre de
1547 y falleció en MADRID el 23 de
abril de 1616. Hijo de un modesto cirujano estudió en VALLADOLID y SEVILLA.
Luchó en la BATALLA DE LEPANTO,
donde fue herido y perdió el uso de la mano izquierda. En 1575 cayó prisionero
de los turcos, estando cinco años
cautivos en ARGEL, de donde fue
rescatado por frailes trinitarios.
Es posible que
durante el cautiverio compusiese algunas de sus comedias y entremeses: BATALLA NAVAL, LOS TRATOS DE ARGEL, LA GRAN
TURQUESA y LA GRAN SULTANA.
Habiendo regresado a
MADRID se dedicó a la literatura. Simultáneamente a la publicación de LA
GALATEA, novela pastoril, se representaron exitosamente sus comedias: LOS TRATOS DE ARGEL, NUMANCIA y LA CONFUSA.
Hasta 1587 continuó
escribiendo obras de teatro pero, tras la aparición de LOPE DE VEGA, esta actividad no le dio para vivir marchándose a SEVILLA. Allí fue comisario para el
acopio de víveres destinados a la armada y flotas de LAS INDIAS y caballero o recaudador de contribuciones. Por
cuestiones relacionadas con la rendición de cuentas estuvo tres o cuatro veces
en prisión.
En esa época pudo
dar fin al QUIJOTE, impreso en 1605
por JUAN DE LA CUESTA. En 1613
aparecen LAS NOVELAS EJEMPLARES. En
1614 publicó VIAJE DEL PARNASO. En
esa misma fecha se publica EL FALSO
QUIJOTE, llamado de AVELLANEDA,
segunda parte y continuación del de CERVANTES;
su autor se amparó bajo el seudónimo antes nombrado.
Como respuesta, CERVANTES publicó la SEGUNDA PARTE DE DON QUIJOTE (1615), a
la vez que se imprimieron sus comedias: LOS
BAÑOS DE ARGEL, LA GRAN SULTANA, DOÑA CATALINA DE OVIEDO, EL GALLARDO ESPAÑOL,
EL LABERINTO DE AMOR, LA CASA DE LOS CELOS, EL RUFIÁN DICHOSO, CRISTOBAL DE
LUGO y LA GRAN COMEDIA ENTRETENIDA.
También sus entremeses: LA ELECCIÓN DE
LOS ALCALDES DE DAGANZO, EL RUFIÁN VIUDO, EL JUEZ DE LOS DIVORCIOS, EL RETABLO
DE LAS MARAVILLAS, LA CUEVA DE SALAMANCA, EL VIZCAÍNO FINGIDO, LA GUARDIA
CUIDADOSA y EL VIEJO CELOSO. En 1616 finalizó la novela bizantina LOS TRABAJOS DE PERCILES y SEGISMUNDA.
VALORACIÓN PERSONAL
En una fecha tan
especial como esta: el DÍA DEL LIBRO,
denle una oportunidad a estas casi 700 páginas que, aunque sea español antiguo
no impide disfrutar a pleno; es el mejor libro escrito en el mundo, pieza
monumental de la literatura, pero, sobre todo, referencia obligada de quien se
precie amante de la lectura.
En lo personal le
debo cariño a DON QUIJOTE DE LA MANCHA,
debido a que mi primer contacto fue en la serie animada de 1979, que emitió TVE (TELEVISIÓN ESPAÑOLA), la cual en
39 capítulos adaptó los dos textos. Esta producción contó con las voces de FERNANDO FERNÁN GÓMEZ (QUIJOTE), ANTONIO
FERRANDÍS (SANCHO PANZA) y RAFAEL PENAGOS (CERVANTES).
Por edad, la vi en
retransmisiones a finales de los 80´, como así también, en la misma época, en el
extinto canal 2 de ACONCAGUA TELEVISIÓN.
Razón por la que, en lo personal, no me costó disfrutar el texto. Así fui
pasando en mis diferentes edades por versiones infantiles, obras resumidas
(aunque en la secundaria no me lo dieron como tarea, si no de forma particular)
hasta llegar en estos años al texto original, leyéndolo en varias ocasiones,
algo que se seguirá repitiendo a lo largo de mi vida.
Al ver a CERVANTES narrar las vivencias en dicha
serie, uno soñaba con llegar a ser como él. No he escrito ningún QUIJOTE, pero pienso que su influencia
la plasmé en proyectos como este blog.
Si quiere conocer a DON QUIJOTE DE LA MANCHA, documentarse
del contexto histórico y social en que se gestó este hito, el resto la obra de CERVANTES, el castellano antiguo, como
así también todo lo que precise aprender,
la biblioteca es el lugar indicado. Estos establecimientos culturales ofrecen opciones
populares, públicas y escolares.
Antes de la
despedida, algunas fotos de quien escribe que se tomé en TANDIL (PROVINCIA DE BUENOS AIRES) en enero de 2017, igual que visitantes que pasaban que
me hicieron el favor de capturar el momento donde salgo con el texto analizado
para esta nota en el MOLINO con las
estatuas de los dos protagonistas, en dicha ciudad.
Hasta cualquier
momento desde EL MANZANAR DE VÍCTOR.
FELIZ DÍA DEL LIBRO, que lo disfruten y ¡GRACIAS al ingenio de MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA! por legarnos esta obra universal.
Hasta pronto desde EL MANZANAR DE VÍCTOR
FUENTES CONSULTADAS
- CERVANTES SAAVEDRA, Miguel
de; EL INGENIOSO HILADO DON QUIJOTE DE LA MANCHA; EDITORIAL RAMÓN SOPENA
S.A.; 1973; BARCELONA; ESPAÑA. PALUZIE BORRELL, D. Antonio (notas).
- REOYO GONZÁLEZ, Carolina (coordinadora de la edición); NUEVO DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO
ESPASA; ESPASA CALPE S.A.; 2005; ESPAÑA.
- http://todofondos.com
- https://elpais.com
- https://es.wikisource.org
- http://interlochenpublicradio.org
- http://museo-de-quijote.blogspot.com.ar
- http://www.elpopular.pe
- https://www.biografiasyvidas.com
- https://www.ecured.cu
- https://www.freepik.es
Comentarios